jueves, octubre 26, 2006

"J'ouvre mes yeux si tranquillement… silence. Presque tout est statique.
.
.

Mes yeux sont grands. Profonds maintenant. La nuit qui a l’envie, va tranquille aussi…
.
C’est ça un rêve ?
.
Ça fait combien que je suis dedans ?
.
.
Je tourne, lent…
.
Tu es là, bleu, tendre… étonnamment belle…
.
Je pourrais t’observer toujours…
.
Mais je suis trop fatigué… je te dis quelque chose (que je garde pour nous).
.
.
(Soupir).
.
.
Je le sais… ".
.

6 Comments:

Blogger Liss said...

WOW!!! Y ademas de todo escribes en frances!!! Esta lindo, quisiera encontrar a alguien que pudiera verme por siempre :D

El leerte me ayuda a creer que todavia existen hombres que se enamoran.

octubre 26, 2006 7:41 p.m.  
Anonymous Anónimo said...

nu entiendo el francés! pucha, na de na...me lo traducís?
una traduccioncita pa la juana!
unos besos tocayo.

octubre 27, 2006 4:25 a.m.  
Blogger Ginger said...

Hmmmmm francés... ¡Me trae tan buenos recuerdos!

Ahhhhh, muy lindo post, por cierto.

¡Besos!

octubre 27, 2006 9:41 a.m.  
Blogger Prismatico said...

ademas la letra esta muy chiquita por eso no entendi , jajaja salu2

octubre 29, 2006 1:23 a.m.  
Blogger Miss Neumann said...

necesito traducciòn simultanea!!!!!

octubre 29, 2006 12:53 p.m.  
Anonymous Anónimo said...

El silencio.. ha veces es bueno.. cuando tu corazón late mas fuerte..

un abrazo
exito
Ko

octubre 29, 2006 8:22 p.m.  

Publicar un comentario

<< Home